Hours: Monday to Friday from 9:30 to 20:30 / Saturday from 10 to 20.30 / Sunday and Holidays from 11:30 to 14:30 & 17:30 to 20:30 Pau Claris 144 Barcelona - 93.317.25.27 - correu@documenta-bcn.com
En este The Pirates’ Who’s Who, escrito con mano maestra por Philip Gosse –que era, por cierto, hijo del célebre escritor inglés Edmund Gosse y nieto del naturalista decimonónico Philip Henry Gosse–, se reúnen por orden alfabético todos esos nombres reales e históricos, íntimamente asociados con la ...
En este The Pirates’ Who’s Who, escrito con mano maestra por Philip Gosse –que era, por cierto, hijo del célebre escritor inglés Edmund Gosse y nieto del naturalista decimonónico Philip Henry Gosse–, se reúnen por orden alfabético todos esos nombres reales e históricos, íntimamente asociados con la piratería clásica. Para cada uno de ellos hay un breve (no tan breve en los nombres de más relieve e importancia) y brillante apunte biográfico redactado por su autor, quien se sirve en todo momento de un estilo ágil, cómodo de leer, periodístico en ocasiones, irónico y hasta humorístico muchas veces, estimulante y divertido siempre. [...] No falta nadie, sobre todo si pertenece a la llamada «piratería clásica», la que ofició como tal en los mares de todo el mundo, pero con preferencia por el Caribe y aledaños, desde finales del siglo XVI hasta comienzos del siglo XIX. La que se mira en el espejo de gente como Henry Morgan, el Olonés, el capitán Kidd, Mary Read, Anne Bonny o Edward Teach alias Barbanegra, por citar solo algunos de sus nombres propios más célebres. Del Prólogo de Luis Alberto de Cuenca.
Imprescindible diccionario onomástico de los piratas más reconocidos de la historia de la piratería, con detalles de sus vidas, muertes, orígenes y jerga bucanera.
Philip Gosse (1879-1959), nieto del naturalista inglés Philip Henry Gosse e hijo del escritor Sir Edmund Gosse, es uno de los más afamados historiadores, en el siglo XX, de la piratería. Riguroso y bien informado, nunca consideró necesario, sin embargo, prescindir del sentido del humor y la amenidad que campean en todos sus escritos y que le han convertido en un clásico del tema. Su labor se resume en cuatro volúmenes, publicados todos ellos en menos de una década: The Pirates’ Who’s Who (1924), My Pirate Library (1926), Hawkins Scourge of Spain (1930) y The History of Piracy (1932), el más reeditado que cuenta con dos excelentes traducción en español; una de Lino Novás Calvo (1935) y otra de Rodolfo Selke (1946), para «Centauro», la editorial mexicana del exiliado español Juan José Domenchina.
This website stores data as cookies to enable the necessary functionality of the site, including analytics and personalization. You can change your settings at any time or accept the default settings.
Necessary cookies help make a web page usable by activating basic functions such as page navigation and access to secure areas of the web page. The website cannot function properly without these cookies.
Personalization
Personalization cookies allow the website to remember information that changes the way the page behaves or the way it looks, such as your preferred language or the region in which you are located.
Analysis
Statistical cookies help web page owners understand how visitors interact with web pages by collecting and providing information anonymously.
Marketing
Marketing cookies are used to track visitors on web pages. The intention is to show ads relevant and attractive to the individual user, and therefore more valuable to publishers and third-party advertisers.