• ELS LUSIADES

    CAMOES, LUIS VAZ DE ALPHA - BERNAT METGE - CASA DELS CLASSICS POESIA SQU 9788498591484 Ver otros productos de la misma colección Ver otros productos del mismo autor
    Quan el navegant Vasco da Gama arribà a la costa de l02019;Índia l02019;any 1498, Europa va redescobrir un país mil·lenari del qual no sabia pràcticament res. Aquesta trobada entre dos mons va fascinar les generacions posteriors. En Els Lusíades, un dels grans poemes èpics d02019;Occident, publicat ...
    Ancho: 130 cm Largo: 210 cm Peso: 250 gr
    Please ask by email before order it
    22,00 €
  • Description

    • ISBN : 978-84-9859-148-4
    • FechaEdicion : 01/01/2010
    • AñoEdicion : 2010
    • Idioma : Catalán
    • Autores : CAMOES, LUIS VAZ DE
    • Traductores : COLOM, GUILLEM/DOLç, MIQUEL
    • NumeroPaginas : 440
    • Coleccion : CLàSSICS DE TOTS ELS TEMPS
    • NumeroColeccion : 1
    Quan el navegant Vasco da Gama arribà a la costa de l02019;Índia l02019;any 1498, Europa va redescobrir un país mil·lenari del qual no sabia pràcticament res. Aquesta trobada entre dos mons va fascinar les generacions posteriors. En Els Lusíades, un dels grans poemes èpics d02019;Occident, publicat l02019;any 1572, Camões exalta el viatge de Vasco da Gama sense oblidar ni la violència que comportà ni la bellesa de l02019;exotisme. Amb aquest text es van posar, per primera vegada, els recursos literaris del gènere èpic al servei de la descripció del món modern, el món dels viatges intercontinentals i dels contactes entre cultures profundament diferents.

    En la reconeguda traducció del 1964 que ara reeditem, Miquel Dolç i Guillem Colom donen un exemple altíssim de fidelitat a l02019;original i de sensibilitat poètica i, amb un domini insòlit del vers, aconsegueixen reconstruir a la perfecció la sonoritat i la força de les octaves de Camões.

    Sobre aquest text, Josep Pla va escriure: «Quan Dolç i Colom publicaren la traducció d02019;Els Lusíades de Camões, la premsa de Portugal i les publicacions especialitzades afirmaren que la traducció catalana era de les millors que mai s?haguessin publicat en un idioma llatí.»

This website stores data as cookies to enable the necessary functionality of the site, including analytics and personalization. You can change your settings at any time or accept the default settings.

cookies policy

Essentials

Necessary cookies help make a web page usable by activating basic functions such as page navigation and access to secure areas of the web page. The website cannot function properly without these cookies.


Personalization

Personalization cookies allow the website to remember information that changes the way the page behaves or the way it looks, such as your preferred language or the region in which you are located.


Analysis

Statistical cookies help web page owners understand how visitors interact with web pages by collecting and providing information anonymously.


Marketing

Marketing cookies are used to track visitors on web pages. The intention is to show ads relevant and attractive to the individual user, and therefore more valuable to publishers and third-party advertisers.


Suscríbete a nuestro boletín

Suscríbete y recibirás todas nuestras novedades. Cero SPAM, sólo contenidos de valor.
I have read, understand and accept the privacy policy
Information on the processing of data